I screwed up. I was going to take Flynn to a movie. We picked the only movie for kids that was in English, because I’d shown Flynn some trailers in Spanish and he’d seemed a little overwhelmed. But we got to the theatre late. And I was in a hurry buying our tickets. And I accidentally bought ones for the Spanish screening of the same movie.
“I thought this movie was going to be in English,” Flynn said a few sentences in.
“I’m sorry buddy, I messed up,” I explained, expecting a major tantrum to follow.
“That’s okay,” Flynn assured me. “I’m learning more and more Spanish every day, you know. I think I can practice during the movie. I think my teachers will be very proud of me.”
One Response to something wrong, something right